summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorShai_- <romain.gailleton at gmail dot com>2010-05-30 20:33:40 +0200
committerShai_- <romain.gailleton at gmail dot com>2010-05-30 20:33:40 +0200
commit7446a6f93dd092db460e46cf5e3a84fb4cd35e1b (patch)
treefce8f59494851b47ac67ae2f0655accef938628e /extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po
parent4e87e0e05326b4a1de72da67fad56f39e6eab992 (diff)
downloadnutyx-pakxe-7446a6f93dd092db460e46cf5e3a84fb4cd35e1b.tar.gz
nutyx-pakxe-7446a6f93dd092db460e46cf5e3a84fb4cd35e1b.tar.bz2
nutyx-pakxe-7446a6f93dd092db460e46cf5e3a84fb4cd35e1b.tar.xz
nutyx-pakxe-7446a6f93dd092db460e46cf5e3a84fb4cd35e1b.zip
arandr, suppression de fichiers obsolètes
Diffstat (limited to 'extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po199
1 files changed, 0 insertions, 199 deletions
diff --git a/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po b/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 05a56a99e..000000000
--- a/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,199 +0,0 @@
-# translation of de.po to Português do Brasil
-# chrysn <chrysn@fsfe.org>, 2008.
-# Phantom X <megaphantomx at bol.com.br>, 2010.
-# ARandR
-# Copyright (C) 2008 chrysn <chrysn@fsfe.org
-# This file is distributed under the same license as the arandr package.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: chrysn@fsfe.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 14:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-27 01:45+0100\n"
-"Last-Translator: chrysn <chrysn@fsfe.org>\n"
-"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: screenlayout/gui.py:104
-msgid "_Layout"
-msgstr "_Disposição"
-
-#: screenlayout/gui.py:115
-msgid "_View"
-msgstr "_Visualizar"
-
-#: screenlayout/gui.py:117
-msgid "_Outputs"
-msgstr "_Saídas"
-
-#: screenlayout/gui.py:118
-msgid "Dummy"
-msgstr "Simulação"
-
-#: screenlayout/gui.py:120
-msgid "_System"
-msgstr "_Sistema"
-
-#: screenlayout/gui.py:121
-msgid "_Keybindings (Metacity)"
-msgstr "_Atalhos (Metacity)"
-
-#: screenlayout/gui.py:123
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: screenlayout/gui.py:127
-msgid "1:4"
-msgstr "1:4"
-
-#: screenlayout/gui.py:128
-msgid "1:8"
-msgstr "1:8"
-
-#: screenlayout/gui.py:129
-msgid "1:16"
-msgstr "1:16"
-
-#: screenlayout/gui.py:176
-msgid "Script Properties"
-msgstr "Propriedades de Script"
-
-#: screenlayout/gui.py:188
-msgid "Script"
-msgstr "Script"
-
-#: screenlayout/gui.py:204
-#, python-format
-msgid ""
-"XRandR failed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"XRandR falhou:\n"
-"%s"
-
-#: screenlayout/gui.py:214
-msgid "Open Layout"
-msgstr "Abrir Disposição"
-
-#: screenlayout/gui.py:226
-msgid "Save Layout"
-msgstr "Salvar Disposição"
-
-#: screenlayout/gui.py:276
-msgid "ARandR Screen Layout Editor"
-msgstr "Editor de Disposição de Tela ARandR"
-
-#. # translators, please translate in the style of "Another XRandR GUI
-#. # (ein weiteres GUI für XRandR)" so users get both the explanation of
-#. # the acronym and a localized version.
-#: screenlayout/gui.py:283
-msgid "Another XRandR GUI"
-msgstr ""
-
-#: screenlayout/metacity.py:37
-msgid "Accelerator"
-msgstr "Acelerador"
-
-#: screenlayout/metacity.py:38
-msgid "Action"
-msgstr "Ação"
-
-#: screenlayout/metacity.py:104
-msgid "disabled"
-msgstr "desativado"
-
-#: screenlayout/metacity.py:119
-msgid "New accelerator..."
-msgstr "Novo acelerador..."
-
-#: screenlayout/metacity.py:182
-msgid "no action"
-msgstr "sem ação"
-
-#: screenlayout/metacity.py:212
-msgid "incompatible configuration"
-msgstr "configuração incompatível"
-
-#: screenlayout/metacity.py:219
-msgid "other application"
-msgstr "outra aplicação"
-
-#: screenlayout/metacity.py:239
-#, python-format
-msgid "No files in %(folder)r. Save a layout first."
-msgstr "Não há arquivos em %(folder)r. Salve uma dispsição primeiro."
-
-#: screenlayout/metacity.py:268
-msgid "gconf not available."
-msgstr "gconf não disponível."
-
-#: screenlayout/metacity.py:269
-msgid ""
-"In order to configure metacity, you need to have the python gconf module "
-"installed."
-msgstr ""
-"Para configurar o metacity, você precisa ter o módulo gconf do python "
-"instalado."
-
-#: screenlayout/metacity.py:276
-msgid "Keybindings (via Metacity)"
-msgstr "Atalhos (via Metacity)"
-
-#: screenlayout/metacity.py:289
-msgid ""
-"Click on a button in the left column and press a key combination you want to "
-"bind to a certain screen layout. (Use backspace to clear accelerators, "
-"escape to abort editing.) Then, select one or more layouts in the right "
-"column.\n"
-"\n"
-"This will only work if you use metacity or another program reading its "
-"configuration."
-msgstr ""
-"Clique em um botão na coluna esquerda e pressione uma combinação de teclas "
-"que deseja associar a alguma disposição de tela. (Use backspace para limpar "
-"aceleradors, escape para abortar a edição). Entãom selecione uma ou mais "
-"disposições na coluna correta.\n"
-"\n"
-"Isto somente funcionará se você usar metacity ou outro programa que leia sua "
-"configuração."
-
-#: screenlayout/widget.py:43
-msgid ""
-"Your configuration does not include an active monitor. Do you want to apply "
-"the configuration?"
-msgstr ""
-"Sua configuração não inclui um monitor ativo. Deseja aplicar a configuração?"
-
-#: screenlayout/widget.py:257
-msgid "Active"
-msgstr "Ativo"
-
-#: screenlayout/widget.py:275
-#, python-format
-msgid "Setting this resolution is not possible here: %s"
-msgstr "Configurar esta resolução não é possível aqui: %s"
-
-#: screenlayout/widget.py:288
-#, python-format
-msgid "This orientation is not possible here: %s"
-msgstr "Esta orientação não é possível aqui: %s"
-
-#: screenlayout/widget.py:294
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolução"
-
-#: screenlayout/widget.py:296
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientação"
-
-#: screenlayout/xrandr.py:205
-msgid "A part of an output is outside the virtual screen."
-msgstr "Um parte da saída está fora da tela virtual."
-
-#: screenlayout/xrandr.py:208
-msgid "An output is outside the virtual screen."
-msgstr "Uma saída está fora da tela virtual."