summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/it.po')
-rw-r--r--extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/it.po197
1 files changed, 197 insertions, 0 deletions
diff --git a/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/it.po b/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/it.po
new file mode 100644
index 000000000..1b061a782
--- /dev/null
+++ b/extra/arandr/arandr-0.1.3/data/po/it.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR chrysn
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: arandr 0.1.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: chrysn@fsfe.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-03 14:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 20:52+0100\n"
+"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: screenlayout/gui.py:104
+msgid "_Layout"
+msgstr "_Layout"
+
+#: screenlayout/gui.py:115
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualizza"
+
+#: screenlayout/gui.py:117
+msgid "_Outputs"
+msgstr "_Output"
+
+#: screenlayout/gui.py:118
+msgid "Dummy"
+msgstr "Dummy"
+
+#: screenlayout/gui.py:120
+msgid "_System"
+msgstr "_Sistema"
+
+#: screenlayout/gui.py:121
+msgid "_Keybindings (Metacity)"
+msgstr "_Scorciatoie (Metacity)"
+
+#: screenlayout/gui.py:123
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aiuto"
+
+#: screenlayout/gui.py:127
+msgid "1:4"
+msgstr "1:4"
+
+#: screenlayout/gui.py:128
+msgid "1:8"
+msgstr "1:8"
+
+#: screenlayout/gui.py:129
+msgid "1:16"
+msgstr "1:16"
+
+#: screenlayout/gui.py:176
+msgid "Script Properties"
+msgstr "Proprietà script"
+
+#: screenlayout/gui.py:188
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
+
+#: screenlayout/gui.py:204
+#, python-format
+msgid ""
+"XRandR failed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Errore di XRandR:\n"
+"%s"
+
+#: screenlayout/gui.py:214
+msgid "Open Layout"
+msgstr "Apri layout"
+
+#: screenlayout/gui.py:226
+msgid "Save Layout"
+msgstr "Salva layout"
+
+#: screenlayout/gui.py:276
+msgid "ARandR Screen Layout Editor"
+msgstr "Editor layout dello schermo di ARandR"
+
+#. # translators, please translate in the style of "Another XRandR GUI
+#. # (ein weiteres GUI für XRandR)" so users get both the explanation of
+#. # the acronym and a localized version.
+#: screenlayout/gui.py:283
+msgid "Another XRandR GUI"
+msgstr "Another XRandR GUI (Un'altra interfaccia XRandR)"
+
+#: screenlayout/metacity.py:37
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Acceleratore"
+
+#: screenlayout/metacity.py:38
+msgid "Action"
+msgstr "Azione"
+
+#: screenlayout/metacity.py:104
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
+
+#: screenlayout/metacity.py:119
+msgid "New accelerator..."
+msgstr "Nuovo acceleratore..."
+
+#: screenlayout/metacity.py:182
+msgid "no action"
+msgstr "nessuna azione"
+
+#: screenlayout/metacity.py:212
+msgid "incompatible configuration"
+msgstr "configurazione non compatibile"
+
+#: screenlayout/metacity.py:219
+msgid "other application"
+msgstr "altra applicazione"
+
+#: screenlayout/metacity.py:239
+#, python-format
+msgid "No files in %(folder)r. Save a layout first."
+msgstr "Nessun file in %(folder)r. Salvare prima un layout."
+
+#: screenlayout/metacity.py:268
+msgid "gconf not available."
+msgstr "gconf non disponibile"
+
+#: screenlayout/metacity.py:269
+msgid ""
+"In order to configure metacity, you need to have the python gconf module "
+"installed."
+msgstr ""
+"Per poter configurare metacity, è necessario avere il modulo gconf python "
+"installato."
+
+#: screenlayout/metacity.py:276
+msgid "Keybindings (via Metacity)"
+msgstr "Scorciatoie (via Metacity)"
+
+#: screenlayout/metacity.py:289
+msgid ""
+"Click on a button in the left column and press a key combination you want to "
+"bind to a certain screen layout. (Use backspace to clear accelerators, "
+"escape to abort editing.) Then, select one or more layouts in the right "
+"column.\n"
+"\n"
+"This will only work if you use metacity or another program reading its "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Cliccare su un pulsante nella colonna di sinistra e digitare una "
+"combinazione tasti da utilizzare per un certo layout dello schermo. "
+"(Utilizzare backspace per eliminare gli acceleratori, esc per annullare la "
+"modifica. Selezionare in seguito uno o più layout nella colonna di destra.\n"
+"\n"
+"Questo metodo funzione solo se si utilizza metacity o un altro programma "
+"capace di leggere la sua configurazione."
+
+#: screenlayout/widget.py:43
+msgid ""
+"Your configuration does not include an active monitor. Do you want to apply "
+"the configuration?"
+msgstr ""
+"La configurazione non include un monitor attivo. Si desidera applicare la "
+"configurazione?"
+
+#: screenlayout/widget.py:257
+msgid "Active"
+msgstr "Attivo"
+
+#: screenlayout/widget.py:275
+#, python-format
+msgid "Setting this resolution is not possible here: %s"
+msgstr "Impostare la risoluzione qui non è possibile: %s"
+
+#: screenlayout/widget.py:288
+#, python-format
+msgid "This orientation is not possible here: %s"
+msgstr "Questa orientazione non è possibile qui: %s"
+
+#: screenlayout/widget.py:294
+msgid "Resolution"
+msgstr "Risoluzione"
+
+#: screenlayout/widget.py:296
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientamento"
+
+#: screenlayout/xrandr.py:205
+msgid "A part of an output is outside the virtual screen."
+msgstr "Una parte dell'output è al di fuori dello schermo virtuale."
+
+#: screenlayout/xrandr.py:208
+msgid "An output is outside the virtual screen."
+msgstr "Un output è al di fuori dello schermo virtuale."